แปลเพลง Iridescent
(มีสีรุ้ง)
Linkin Park
อัลบั้ม A Thousand Suns
When you were standing in the wake of
devastation
When you were waiting on the edge of the
unknown
And with the cataclysm raining down,
And with the cataclysm raining down,
Insides crying, "save me now"
You were there, impossibly alone
You were there, impossibly alone
เมื่อคุณได้ยืนอยู่กับหายนะที่พร้อมจะมาทำลายล้างคุณ
เมื่อคุณเฝ้ารอคอยอยู่ตรงขอบของหน้าผาที่ใครต่างก็ไม่รู้จัก
และจุดสูงสุดของมหาภัยพิบัตินั้นก็พร้อมจะถาโถมลงมา
ข้างในของฉันกลัวจนร้องไห้ “ช่วยฉันที”
คุณอยู่ที่นั่น ทำให้ฉันไม่ได้ตัวคนเดียวอีกต่อไป
Do you feel cold and lost in desperation?
You build up hope, but failure's all you've known
Remember all the sadness and frustration
And let it go, let it go
You build up hope, but failure's all you've known
Remember all the sadness and frustration
And let it go, let it go
คุณรู้สึกเหน็บหนาวและไร้ทิศทางในความหมดหวังนั่นไหม
คุณพยายามสร้างความหวังขึ้นมา แต่สิ่งที่คุณพบกลับมีแต่ความล้มเหลวที่แสนเจ็บปวด
จำเรื่องราวของความโศกเศร้าและความขุ่นมัวทั้งหมดนี่ไว้
จากนั้นปล่อยมันไป
จงปล่อยมันออกไป
And in a burst of light that blinded every
angel
As if the sky had blown the heavens into stars
You felt the gravity of temper grace
As if the sky had blown the heavens into stars
You felt the gravity of temper grace
Falling into empty space
No one there to catch you in their arms
No one there to catch you in their arms
และแสงระเบิดทำให้ตาของพวกเราทุกคนนั้นต่างมืดบอด
ดั่งราวกับว่าท้องฟ้าได้ระเบิดสรวงสวรรค์ลงสู่ดวงดาว
คุณรู้สึกถึงแรงดึงดูดแห่งความดีที่แสนงดงาม
ตกลงมาสู่พื้นที่อันเคว้งคว้างว่างเปล่า
ไม่มีใครที่นั่นจะเข้ามาโอบกอดคุณไว้ในอ้อมแขน
Do you feel cold and lost in desperation
You build up hope, but failure's all you've known
Remember all the sadness and frustration
And let it go, let it go
Do you feel cold and lost in desperation
You build up hope, but failure's all you've known
Remember all the sadness and frustration
And let it go, let it go
คุณรู้สึกเหน็บหนาวและไร้ทิศทางในความหมดหวังนั่นไหม
คุณพยายามสร้างความหวังขึ้นมา แต่สิ่งที่คุณพบกลับมีแต่ความล้มเหลวที่แสนเจ็บปวด
จำเรื่องราวของความโศกเศร้าและความขุ่นมัวทั้งหมดนี่ไว้
จากนั้นปล่อยมันไป จงปล่อยมันออกไป
Do you feel cold and lost in desperation
You build up hope, but failure's all you've known
Remember all the sadness and frustration
And let it go
Do you feel cold and lost in desperation
You build up hope, but failure's all you've known
Remember all the sadness and frustration
And let it go
คุณรู้สึกเหน็บหนาวและไร้ทิศทางในความหมดหวังนั่นไหม
คุณพยายามสร้างความหวังขึ้นมา แต่สิ่งที่คุณพบกลับมีแต่ความล้มเหลวที่แสนเจ็บปวด
จำเรื่องราวของความโศกเศร้าและความขุ่นมัวทั้งหมดนี่ไว้
จากนั้นปล่อยมันไป จงปล่อยมันออกไป
Let it go...
Let it go...
Let it go...
Let it go...
Let it go...
Let it go...
Let it go...
Let it go...
ปล่อยมันไป
ปล่อยมันออกไป
ปล่อยไป
จงปล่อยมันออกไป
Do you feel cold and lost in desperation
You build up hope, but failure's all you've known
Remember all the sadness and frustration
And let it go, let it go...
Do you feel cold and lost in desperation
You build up hope, but failure's all you've known
Remember all the sadness and frustration
And let it go, let it go...
คุณรู้สึกเหน็บหนาวและไร้ทิศทางในความหมดหวังนั่นไหม
คุณพยายามสร้างความหวังขึ้นมา แต่สิ่งที่คุณพบกลับมีแต่ความล้มเหลวที่แสนเจ็บปวด
จำเรื่องราวของความโศกเศร้าและความขุ่นมัวทั้งหมดนี่ไว้
จากนั้นปล่อยมันไป
จงกำจัดมันออกไป...